terça-feira, agosto 02, 2005

C'est triste...

Copinhos tradicionais de vodka. Presente da Katja

A notícia veio por um e-mail em francês. Foi escrito pelo pai dela. Quando li isso já me deu um frio na espinha. A frase seguinte dizia que ele tinha uma notícia muito ruim pra mim. Me preparei... "Notre fille est decedee le 10 juin." Nossa filha faleceu no dia 10 de junho. Não acreditei, li de novo, li mais uma vez e continuava não acreditando. Li todo o e-mail. A tristeza veio, fiquei sem reação... Ele me disse no e-mail que foi por causa da cirurgia que ela tinha que fazer. Precisava de um transplante de fígado e a cirurgia durou 26h. Depois disso ela teve complicações e resistiu apenas mais um dia...

Catherine Tolmacheva, minha amiga russa. Conheci pela internet, mas nossa amizade foi além. Enviei objetos tradicionais brasileiros pra ela. Ela me enviava presentes russos. Tinha apenas 21 anos, estudava economia, amava o sol e a natureza e tinha o sonho de conhecer o Brasil. Adorava tudo que era brasileiro. Assistia às novelas da Globo. Aprendeu muito português comigo e com as novelas. Eu ficava envergonhado por não conseguir decorar as palavras em russo. Ficou triste ao saber que eu ia pra Austrália, pois sabia que o contato não seria mais o mesmo. Continuamos nos correspondendo. Ela me enviava mensagens no celular da Austrália. Eu respondia. Assim, ela me pediu um bumerangue. Eu trouxe. Foi numa das mensagens que fiquei sabendo que ela estava no hospital, que precisava de um transplante de fígado. A cirurgia dela foi adiada várias vezes e eu sempre tentando animá-la. Sem poder usar a internet, nossa comunicação se limitava às mensagens no celular. Ela me mandou uma mensagem um dia antes da sua cirurgia. Disse que estava com medo. Nessa hora quis estar lá pra segurar a mão dela. Depois disso escrevi várias mensagens e e-mails, perguntando como ela estava. Ela nunca me respondeu. Fiquei preocupado. Esse fim de semana escrevi mais um e-mail. Fiquei feliz quando vi na minha caixa postal a resposta, pena que não era dela. Onde quer que esteja, vou sentir muito a sua falta.

Do svidania ili poka, Katja

Foto dela no meu móbile

A outra com a camiseta do Brasil entre cogumelos gigantes.

5 comentários:

Lenita Outsuka disse...

Nenhum pai deveria ter de fazer um comunicado desses. Nenhum pai deveria enterrar um filho. É contra todas as leis da natureza: como fica aquela história de a gente nascer, crescer, amadurecer, envelhecer e morrer?
Fla, não conheci a Catherine. Mas fiquei muito triste - por você e pelo pai dela...

Anônimo disse...

agora ela não tá na russia. tá em qq lugar, aqui... bem mais perto agora, certo? fica bem amigo careca!

GOM disse...

muito chato... muito triste...

Márcia disse...

Morte. Sabe que isso tem me perturbado ultimamente? Imagino a dor do pai dela, da família e dos amigos. Nem sei o que dizer... de alguma forma, tente pensar nela bem e cheia de vida. Tenho certeza de que a onde ela estará, sentirá alívio e o amor de todos vcs. Se cuide, Flávio!

Anônimo disse...

I found your website and this article by chance, because of its French title ( I am french). I just would like to tell you how sorry I was while I was reading it and how I sympathise with you and her family...